viestintää

monikielisyyden määritelmä

Samalla alueella on useita kieliä

Termi monikielisyys on tarkoitettu ilmiölle, joka johtuu useiden kielten käytöstä tietyssä kontekstissa, toisin sanoen useita kieliä esiintyy rinnakkain samalla alueella ja samalla tasolla.. Henkilö tai yhteisö voi olla monikielinen ja voi ilmaista itseään useammalla kuin yhdellä kielellä.

Lontoo, uskollinen monikielisyyden edustaja

Esimerkiksi Yhdistynyt kuningaskunta on yksi niistä monista maista, joka esittelee tämän kysymyksen perusominaisuuksiensa joukossa, koska sen perustuslaki on kirjoitettu latinan kielellä, joten virallinen kieli, jota siellä puhutaan ja opetetaan, on englanti, mutta myös sen vastaanottaman suuren maahanmuuton seurauksena erityisesti sen maantieteellisissä hermokeskuksissa, kuten kosmopoliittisessa Lontoossa, puhutaan myös muita kieliä, kuten espanjaa, ranskaa, arabiaa, kiinaa, japania jne. Joten löydämme maantieteellisen paikan, joka pystyy sisältämään monia kieliä, erilaisia ​​ilmaisumuotoja, juuri siksi, että siellä on ihmisiä, jotka tulevat eri puolilta maailmaa sen rajoissa.

Rikastuta yhteisöjä

Epäilemättä monikielisyys rikastuttaa yhteisöä, koska se tekee siitä avoimen eikä suljetun itseensä ja käyttötarkoituksiinsa ja tapoihinsa.

Samaan aikaan voidaan myös sanoa, että tässä tapauksessa uskomattoman ja upean globalisaation myötä, joka mahdollistaa sen, että ihmiset elävät tänään yhdellä mantereella ja huomenna toisella mantereella, monikielisyys osoittautuu tärkeäksi ja ilmeiseksi ongelmaksi maan eri osissa. maailma ja että se on otettava huomioon myös projektina näiden olemassa olevien väestönliikkeiden seurauksena. Koska kielet, vaikka ne heijastavatkin kulttuurien ja identiteettien monimuotoisuutta, ovat myös niitä, joiden avulla voimme ymmärtää toisiamme, monikielisyyden edistäminen nykymaailman olosuhteissa olisi todella poliittinen menestys.

Ihmiset, jotka puhuvat ja ymmärtävät eri kieliä oman kielensä lisäksi, on todistettu, että heillä ei ole vain paremmat työmahdollisuudet, vaan he myös integroituvat paremmin yhteiskuntiin, jonka kautta he kulkevat, jos huomenna elämä asettaa heidät joutuu asumaan toisessa maassa.

Valtion välttämätön yhteistyö

Mutta tietysti kaikki toimet tässä mielessä edellyttävät valtion yhteistyötä, joka rohkaisee asukkaitaan opiskelemaan muita kieliä kuin alkuperäistä, ja mikä on juridisesti selvää, on sen tehostaminen.

Tämä selkeästi kattava asenne avaa kansalaisilleen tarvittaessa ovia muualle maailmaan.

Nyt on sanottava, että tämä ei ole helppo asentaa, koska monesti ei ole poliittista päätöstä tehdä niin, koska uskotaan, että tällä tavalla itse käyttötarkoitukset ja tavat aliarvostuisivat ja yhteisö voisi häiritä.

Tämä ei tietenkään ole niin, jos on selvää, kuka on ja kansallista olentoa kunnioitetaan, joka tapauksessa on monia kansakuntia, jotka eivät vielä tänäkään päivänä uskalla ottaa suurta askelta tässä asiassa.

Muut kielet saavat jalansijaa englannin edelle

Jo muutaman vuosikymmenen ajan, jos joku asuu espanjankielisessä maassa, koulussa opetettiin englantia vieraana kielenä, koska sitä pidetään kansainvälisen keskustelun kielenä par excellence. Tämä merkitys ei tietenkään hävinnyt millään tavalla, mutta meidän on sanottava, että viime vuosina muiden kansakuntien mahdollisuuksien valtavan nousun seurauksena ne ovat alkaneet opiskella muita kieliä, kuten japania, espanjaa, kiina, ranska ja portugali.

$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found